俄 古米廖夫 十四行诗
我像个身披铠甲的征服者,
踏上旅途快乐地行进,
时而在愉快的花园中休息,
时而探头看看山谷和深渊。
有时在阴暗而无星的天空上
乌云聚集……但我微笑着等待,
像往常一样相信我的星星会出现,
我是个身披铠甲的征服者。
如果在这个世界上没有让我们
卸下枷锁的最后一环,
那就让死亡来吧,我呼吁任何一种死亡!
我将同死亡战斗到底,
也许,我会用死者的手
找到浅蓝色的百合花。
尼古拉斯·斯捷潘诺维奇·古米廖夫(1886-1921),杰出的俄罗斯诗人,现代主义流派阿克梅派(高峰派)宗师。出身贵族。他才华卓越,充满幻想,酷 爱冒险和猎奇,曾留学法国,漫游英国、意大利等,并三次深入非洲探险。著有成名作《珍珠》,以及《浪漫之花》、《异国的天空》、《箭囊》、《火柱》等八部 诗集和一系列诗评。
好的,多谢了
@文之吟,老师好,文章的标签请直接使用艺…
作为朗读的背景音乐,除非主题贴合、能起到…
一篇优美的散文
这篇作品的选的背景音乐太随意,换成节奏平…