野鸢尾 (美)露易丝·格丽克 柳向阳译

在我苦难的尽头有一扇门。
听我说完:那被你称为死亡的我还记得。
头顶上,喧闹,松树的枝杈晃动不定。然后空无。微弱的阳光在干燥的地面上摇曳。
当知觉埋在黑暗的泥土里,幸存也令人恐怖。
那时突然结束了:你所惧怕的,作为讲话,突然结束了,僵硬的土地略微弯曲。那被我认作是鸟儿的,冲入矮灌木丛。
你,如今不记得从另一个世界到来的跋涉,我告诉你我又能讲话了:一切从遗忘中返回的,返回去发现一个声音:
从我生命的核心,涌起巨大的喷泉,湛蓝色投影在蔚蓝的海水上。
配图 梵高 鸢尾花配乐 蜗居 电视原声 乐曲 两个人的孤单 艺术家 林朝阳 / 丁薇

我要打分

您可能还喜欢...

发表回复