大海向西 (希)乔治·塞弗里斯 李野光译
大海向西同一列山脉相会合。南风在我们左边吹着,刮得我们恼火极了,是那种切肤刺骨的风啊!我们的房子在松树和角豆树中间。高大的窗户,宽大的方桌,让我们给你写信,到如今已写了这么久,那些信投入了分隔我们的裂缝中,为的是将裂缝填平。启明星,当你俯下你的眼睛,我门的光景便那么甜蜜,胜过那涂在伤口上的油膏,那样欢欣,胜过浸润舌根的凉水;那样宁静,胜过天鹅的羽翼。你把我们的生活掌握在你的手心。吃过流亡的苦果以后,在晚上,只要我们留在那粉墙前面,
你的声音便如希望之火来接迎我们,而这风又开始呜咽,像把剃刀刮着我们的神经。我们每个人都给你写同样的东西,每个人都在别人眼前沉默不语,每个人都各自守望着目一个世界,守望着山脉上的白天和黑夜,守望着你。谁来揭掉我们心上的忧愁呢?昨夜一场大雨,今朝又是那样,满天乌云紧压着我们。我们的思想——好比昨天那松针般的雨脚纷乱如麻,它们被捆着不用,放在我们的门旁一准会堆成一座崩溃的高塔。在这些大部被毁灭了的村子中,在这面对南风的海岬——它的山脉在我们前面遮蔽着你——谁来为我们计算我们决定忘记所要付出的代价?谁将接受我们的奉献,在这秋季的末尾?
配图 马格里特 配乐 《尤利西斯的凝视》电影原声 作曲 Eleni Karaindrou
好的,多谢了
@文之吟,老师好,文章的标签请直接使用艺…
作为朗读的背景音乐,除非主题贴合、能起到…
一篇优美的散文
这篇作品的选的背景音乐太随意,换成节奏平…