幻觉之神圣的记忆 (智利)米斯特拉尔 赵振江译

致埃尔莎·法诺如果你们抛给我一颗星星,她赤裸着在我的手上,我不会为了保护这新生的快乐而合上手掌。“我来自一个什么也不会丢失的地方"。如果你们为我找到神奇的洞穴,像水果一样有着紫红和金黄的内脏,使人们瞠目结舌。无论对蛇还是对白昼的阳光,我不会将洞门关上,“因为我来自一个什么也不会丢失的地方"。如果你们把杯子递给我,制造它们的是丹桂与檀香·它们能使迷途的风停下。能使大地的根变得芬芳·我会把它们托付给任何一个海滩,“因为我来自一个什么也不会丢失的地方”。我怀里曾有个生机勃勃的星星,我曾完全燃烧,宛似扩展的夕阳,我也曾有个洞穴,白昼不会完结,太阳在那里闪光。可我不懂握紧它们就是对它们的爱,不知道怎样将它们珍藏。只是毫无顾忌地在它们的甜蜜中畅饮,一味地在它们的美丽中畅游梦乡。我失去了它们,没有挣扎着叫嚷,“因为我来自一个永恒的灵魂不会失落的地方"。配乐:久石让 乐曲:树上的疯子 电影太阳照常升起配乐

我要打分

您可能还喜欢...

发表回复