恋海 约翰·梅斯菲尔德
配乐剪辑自Bernward Koch的作品Journey to the Sea,出自专辑Day of Life;
我必须再去看海,看那幽静的大海和蓝天
我只需一艘高大的帆船和星星为它指引
船舵轮转,风中歌唱,白帆疾驶
海雾弥漫,曙光拂晓
我必须再去看海,去感受那汹涌的潮水翻腾
令我无法拒绝
海风伴着白云飞舞
海浪腾涌,浪花飞溅,海鸥啼叫
我必须再去看海,像吉普赛人流浪
像海鸥那样,像鲸鱼那样,那里海风刺骨
听笑谈的同伴讲趣事
当长长的恶作剧结束
恬静入睡,好梦相伴
I must go down to the seas again, to the lonely sea and the sky,
And all I ask is a tall ship and a star to steer her by,
And the wheel’s kick and the wind’s song and the white sail’s shaking,
And a gray mist on the sea’s face, and a gray dawn breaking.
I must go down to the seas again, for the call of the running tide
Is a wild call and a clear call that may not be denied;
And all I ask is a windy day with the white clouds flying,
And the flung spray and the blown spume, and the sea-gulls crying.
I must go down to the seas again, to the vagrant gypsy life,
To the gull’s way and the whale’s way, where the wind’s like a whetted knife;
And all I ask is a merry yarn from a laughing fellow-rover,
And quiet sleep and a sweet dream when the long trick’s over
好的,多谢了
@文之吟,老师好,文章的标签请直接使用艺…
作为朗读的背景音乐,除非主题贴合、能起到…
一篇优美的散文
这篇作品的选的背景音乐太随意,换成节奏平…