作者:东方朔南;你的殿堂之位 一尊偌大的鱼缸似乎把凝固的空间点缀,透过那注满水的清澈却无法看穿那一串串气泡掩饰下的一条条生命渐渐枯萎
阅读更多作者:东方朔南;你的殿堂之位 一尊偌大的鱼缸似乎把凝固的空间点缀,透过那注满水的清澈却无法看穿那一串串气泡掩饰下的一条条生命渐渐枯萎
阅读更多作者:东方朔南;我感觉中译英最难的就是四字词语以及成语了,翻成不拗口又自然的英文需要适当的distortion。着重把诗中的情感和画面翻译出。
阅读更多初春的雪飘自天外,你的美依然是无色的彩。你的不期而来,让初醒的小溪升腾起迷蒙的雾霾,那里可有水的情丝,可有冰的释怀。初春的雪啊,你落地成景,呼之欲开
阅读更多天池之水自远古而来,相伴林森原始,纵贯吉林长白,流淌岁月万千载,讲诉天地炎凉,见证世事真伪兴衰
阅读更多中秋,是人生四季最灿烂的时候。这里的每一片秋黄金叶都曾被时光打磨,情真世界里的爱一字难求。
阅读更多夕阳西下在抖,一双渐行渐长的影子缓缓印在身后。一日牵手一生求啊,不是冤家不聚头,待到不吵不闹时独饮空杯酒
阅读更多作者:东方朔南;渐渐地,昔日的帅哥只展风和不现日丽。草原上的姑娘挥手远去,一片片花红开始变绿。
阅读更多作者:东方朔南;年年飞涨淹白头,落花流水泊金秋。仰望霜天霞光浅,花前月下写风流。
阅读更多那张熟悉的脸庞黝黑的眼睛一闪一闪好像秋蝉读懂了我的语言。飘落间,是她划破了平静的水面秋波敞开胸怀,无限伸展,我的影子在一道道一圈圈里微颤
阅读更多作者:东方朔南,在那湛蓝的海水里,珊瑚正在舞动着柔美的身躯,向海水亲吻,向阳光示意。她用一生的美装点海的沉寂,将婀娜的身躯化作礁石,为着一种精神而凝聚
阅读更多