一百首爱情十四行诗第16 (智)聂鲁达 范静哗译
我爱你这一抔土的身体。因为在这行星似的草地,我没有其它星星。你为我重复这宇宙的无限繁衍。 你宽展的眼睛是消逝的星群存留在我心中的光芒,你的肌肤微颤有如流星在雨中驶过的轨迹。 在我眼中,你的臀近于月亮,深幽的嘴及其欢愉好似太阳,你的心,燃起万丈火红的光芒, 明亮得炽热,好像树荫下的蜂蜜。就这样,我围绕着你身姿的火,亲吻玲珑的你、行星似的你,我的鸽子,我的地理。
配图 卡萨特 花园里做针线活的少女
配乐 专辑 Papillon 乐曲 Theme from Papillon 艺术家 Jerry Goldsmith
好的,多谢了
@文之吟,老师好,文章的标签请直接使用艺…
作为朗读的背景音乐,除非主题贴合、能起到…
一篇优美的散文
这篇作品的选的背景音乐太随意,换成节奏平…