【中秋特辑】温柔的月色 高银《月夜·风之诗篇》 简析

月夜·风之诗篇 (韩国)高银 金丹实译月圆之夜方圆百里如一村我一户挨着一户纠正白天说错的话路过村落时某户人家有盏忘了关的灯我会上前轻轻熄灭风起明后天树上最后的叶子将会落下去迎接那风的路上
1988《你的眼眸》选自《春天 得以安葬:高银诗选》(韩)高银著 金丹实译 新星出版社 2016年2月出版
配图 傅抱石 月夜·风之诗篇 温柔的月色 高银《月夜·风之诗篇》 简析 文:大喜 今天是中秋佳节,祝听众朋友们中秋快乐。今天和大家分享一首韩国诗人高银以月夜为题的诗,这首诗从形势上看,运用现代诗歌的手法,比如第二节,第三节就非常明显。在白昼我们不属于自己,或许需要带上面具,说一些违心的话,但是夜晚是属于自我的,我们的言行,可以出自本心,这就是月色的温柔,夜晚的魅力,这首诗也蕴含着中国古代诗歌的魂魄,比如第一句,很容易让人想起长安一片月,万户捣衣声。这种融汇中西的手法,相信一定会得到中国读者的喜爱。

我要打分

您可能还喜欢...

发表回复